Unsere Zukunft

Der Stau macht einem die Hölle heiss.

Auftrag / Überlegung

Mobilität ist der Motor der menschlichen Entwicklung und um dies genauer in Betracht zu nehmen, bekam ich den Auftrag im Mobilitätsbereich eine nützliche Erfindung zu kreieren. Daher habe ich mir überlegt, wie kann man sich sonst noch fortbewegen als nur übers Land? Nicht in der Luft, nicht unter dem Erdboden, ganz einfach, auf dem Wasser. Eine Lösung dafür wäre ein Amphibienfahrzeug, welches wie ein Öffentliches Verkehrsmittel einen Fahrplan besitzt. Man kann sich zuerst übers Land transportieren lassen und sobald auf den Strassen Stau entsteht, kann man ganz einfach auf Wasser weiterfahren.

Was habe
ich gelernt?

Es ist sehr wichtig, seine Idee, Slogans und Leitsätze immer zur Hand zu haben oder irgendwo aufzuhängen, um sich daran orientieren zu können, ohne plötzlich unbewusst davon abzukommen. Diesen Fehler passierte mir unglücklicherweise. Das Gute ist jedoch, dass ich aus meinen Fehlern lerne.

Entstanden

2. Lehrjahr

Our future

The traffic jam gives you hell.

Task / Thoughts

Mobility is the engine of human development and to consider this more closely, I was given the task of creating a useful invention in the field of mobility. So I thought, how else can you move than just over land? Not in the air, not under the ground, quite simply, on the water. A solution for this would be an amphibious vehicle, which has a timetable like a public transport. You can first be transported over land and as soon as there is a traffic jam on the roads, you can simply continue on water.

What have
I learned?

It is very important to always have one's idea, slogans and guiding principles at hand or to hang them up somewhere in order to be able to orientate oneself by them without suddenly unconsciously deviating from them. Unfortunately, this mistake happened to me. But the good thing is, I learn from my mistakes.

Period

2. year of apprenticeship